Ejemplos del uso de "marcó" en español

<>
Fue el juez de línea quien marcó el gol pese a que no estaba parado a la altura de la línea de gol. Es war der Linienrichter, der das Tor anzeigte, trotz der Tatsache, dass er nicht auf der Höhe der Torlinie gestanden hatte.
Tom está marcando un número. Tom wählt eine Telefonnummer.
Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz. Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet.
Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
La revolución marcó una nueva era. Die Revolution läutete eine neue Ära ein.
La multitud chilló cuando él marcó un gol. Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.