Ejemplos del uso de "notar" en español

<>
Peter podía notar que ella estaba aburrida. Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war.
Noté que sus manos temblaban. Ich bemerkte, dass seine Hände zitterten.
Está mintiendo, siempre lo noto. Er lügt, ich merke es immer.
Ellas no notaron algo sospechoso. Etwas Verdächtiges haben sie nicht bemerkt.
Cuando amas lo que haces, se nota. Wenn du das was du tust liebst, wird man es merken.
Ella no notó nada sospechoso. Sie hat nichts Verdächtiges bemerkt.
La audiencia notó que el orador lucía cansado. Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Miré a sus ojos, donde noté una creciente impaciencia. Ich schaute in ihre Augen, wo ich eine wachsende Ungeduld bemerkte.
No puedo notar la diferencia entre ellos. Ich kann keinen Unterschied zwischen ihnen machen.
Él pasa todo su tiempo haciendo notar sus virtudes. Er verbringt seine ganze Zeit damit ihre Tugenden hervorzuheben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.