Ejemplos del uso de "para que" en español

<>
Traducciones: todos37 damit15 wozu9 otras traducciones13
Llama un taxi para que nos recoja. Rufe ein Taxi, das uns fährt.
Hazla ahora para que no te olvides. Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
¿Qué pasó para que te rieras tanto? Was ist passiert, dass du so lachst?
Hazlo ahora para que no te olvides. Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
¿Qué tengo que hacer para que me prestes atención? Was muß ich tun, um deine Aufmerksamkeit zu erregen?
He convencido a Yoko para que deje de fumar. Ich habe Yoko überzeugt, mit dem Rauchen aufzuhören.
Este café esta demasiado caliente para que lo beba. Der Kaffee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.
No hay una razón para que no lo haga. Es gibt keinen Grund, wieso ich es nicht tun sollte.
No tardará mucho para que podamos viajar a Marte. Es dauert nicht mehr lange, bis wir zum Mars fliegen können.
Yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
No queda mucho para que empiecen a escasear los alimentos en el mundo. Es wird nicht lange dauern, bis die Welt einen Mangel an Nahrungsmittel erlebt.
Por supuesto, para que una vieja alfombra tenga valor debe estar en buenas condiciones. Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
Si Dios no hizo los animales para que nos los comiéramos, ¿por qué los hizo de carne? Wenn Gott die Tiere nicht zum Essen gemacht hat, warum hat er sie dann aus Fleisch gemacht?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.