Ejemplos del uso de "perder de vista" en español
Es importante no perder de vista los objetivos originales del proyecto.
Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren.
No debes perder de vista tu meta en la vida.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos.
Man sollte Geschichte auch vom Gesichtspunkt der Besiegten aus studieren.
El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista.
Sie winkte ihm nach, bis der Zug außer Sichtweite war.
No espero que ellos apoyen mi punto de vista.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.
Estoy muy enojado contigo. No quiero volver a oír de ti. Y ahora, ¡Fuera de mi vista!
Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Mi sobrino fue perdonado en vista de su edad.
Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen.
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante.
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad