Ejemplos del uso de "poco antes de que" en español
Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren.
Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt.
Tardará tres meses antes de que nuestra casa esté lista.
Es dauert noch drei Monate, bis unser Haus fertig ist.
Todavía tengo que terminar un par de cosas antes de que vaya.
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
Quiero llegar al hotel antes de que oscurezca.
Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
Tenemos que recorrer dieciséis kilómetros antes de que se ponga el Sol.
Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen.
Las virtudes y las niñas son lo más lindas antes de que se enteran de qué lindas son.
Tugenden und Mädchen sind am schönsten, ehe sie wissen, dass sie schön sind.
Diles que me llamen antes de que se vayan.
Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen.
Quiero limpiar la casa antes de que vuelvan mis padres.
Ich möchte das Haus putzen, bevor meine Eltern kommen.
Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos.
Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Mejor será que desaparezcas antes de que saque mi sacudidor de alfombras.
Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad