Ejemplos del uso de "por causa de" en español
El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve.
Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver.
Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto.
Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
Se le dijo a las personas que permanecieran en las casas a causa de la violencia en las calles.
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros.
Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
El tren tenía dos horas de retraso a causa de la fuerte nevada.
Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad.
In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
Por esta causa, una corrección era apremiantemente necesaria.
Aus diesem Grund war eine Korrektur dringend notwendig.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad