Ejemplos del uso de "primera persona del singular" en español

<>
Todos somos inmigrantes, si no en primera persona sí en la figura de algún familiar o antepasado. Wir sind alle Immigranten, wenn nicht in eigener Person, so doch in der Person eines Angehörigen oder Vorfahren.
Eres la primera persona a la que se lo dije. Du bist die erste Person, der ich das erzählte.
Yo era la persona más feliz del mundo. Ich war der glücklichste Mann auf der Erde.
Lo reconozco, no soy la persona más ordenada del mundo. Ich gebe zu, dass ich nicht der ordentlichste Mensch auf der Welt bin.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
¿A qué hora empieza la primera misa del día? Um wie viel Uhr beginnt die erste Messe des Tages?
Los combustibles fósiles son la primera causa del calentamiento global. Fossile Brennstoffe sind der Hauptgrund für die Erderwärmung.
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado. Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
La primera línea de tranvía mide cuarenta kilómetros de largo, tiene veintitrés paradas, y una la parte norte de la ciudad con la del sur. Die erste Straßenbahnlinie ist vierzehn Kilometer lang, hat 23 Haltestellen und verbindet die nördlichen Stadtviertel mit den südlichen.
Soy una persona realista. Ich bin ein realistischer Mensch.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
¡Ven de primera necesidad! Komm unter allen Umständen!
Cada persona es un mundo. Jeder Mensch ist eine Welt.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887. Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
Tom era la persona más vieja de la sala. Tom war die älteste Person im Raum.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
Fue mi primera noche entre extranjeros. Es war meine erste Nacht unter Fremden.
Es realmente una persona extraordinaria. Er ist wirklich ein außergewöhnlicher Mensch.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.