Ejemplos del uso de "propia" en español

<>
Traducciones: todos74 eigen66 eigentümlich1 otras traducciones7
No lo esposó por propia voluntad. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
Él es consciente de su propia valía. Er ist sich seines Werts bewusst.
Él odiaba a los de su propia especie. Er hasste seinesgleichen.
Él ha salvado al bebé arriesgando su propia vida. Er hat das Baby unter Einsatz seines Lebens gerettet.
Ella no se casó con él por voluntad propia. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
Cuanto más aprendemos, más nos damos cuenta de nuestra propia ignorancia. Je mehr wir lernen, desto mehr bemerken wir unser eigenens Unwissen.
Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos. Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.