Ejemplos del uso de "salió" en español
Traducciones:
todos79
ausgehen10
hinaus|gehen8
aus|gehen4
sich starten3
starten3
erscheinen2
sich erscheinen2
ab|fahren2
heraus|kommen2
sich hinausgehen2
ab|reisen1
sich abfahren1
raus|kommen1
herauskommen1
otras traducciones37
La carrera no fue justa porque el ganador salió con una ventaja de diez segundos.
Das Rennen war nicht fair, da der Gewinner mit einem Vorsprung von zehn Sekunden startete.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana?
Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Creo que es improbable que la próxima versión de Windows salga antes del final de este mes.
Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.
¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante?
Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen?
Puso la botella boca abajo y la agitó, pero aún así la miel no salía.
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.
El número más nuevo de la revista sale el próximo lunes.
Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen.
Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren.
Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad