Ejemplos del uso de "tener suerte" en español

<>
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Tener suerte es tener las cualidades que se le exigen al tiempo. Glück haben heißt, die Eigenschaften haben, die von der Zeit verlangt werden.
Tuviste suerte de estar aquí. Du hattest Glück, hier zu sein.
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
Sólo tiene suerte en el amor, no en el juego. Er hat nur Glück in der Liebe, nicht im Spiel.
Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand.
Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo. Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Algunos ven al siete como un número de la suerte. Manche sehen die sieben als Glückszahl.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
La ruleta no se trata tan solo de suerte. Das Roulette geht nicht nur um Glück.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
La suerte juega un papel importante en la vida. Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.