Ejemplos del uso de "toda" en español

<>
Traducciones: todos30 alles3 ganz3 otras traducciones24
La guerra se debe evitar a toda costa. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Debes estudiar toda tu vida. Du musst Dein Leben lang lernen.
Sí. Tiene toda la razón. Ja. Sie haben völlig Recht.
Toda esperanza se había ido. Jede Hoffnung war geschwunden.
Toda religión prohíbe el asesinato. Jede Religion verbietet Mord.
Él se comió toda la manzana. Er aß den Apfel auf.
Ella estuvo sola toda su vida. Sie blieb ihr Leben lang allein.
Tienes toda la vida por delante. Das Leben liegt (noch) vor dir.
Él tiene toda clase de libros. Er hat allerlei Bücher.
Tenemos toda la ventaja sobre ellos. Wir haben jeden Vorteil gegenüber ihnen.
Ella bajó las escaleras a toda prisa. Sie lief hastig die Treppe runter.
Tienes aún toda la vida por delante. Das Leben liegt (noch) vor dir.
Toda oración en este libro es importante. Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.
Dejé abierta la ventana toda la noche. Ich ließ das Fenster über Nacht offen.
A pesar de toda su riqueza no es feliz. Trotz ihres Reichtums ist sie nicht glücklich.
Toda precaución es poca, cuando uno va en bicicleta. Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man Fahrrad fährt.
Con toda razón él puede afirmar que él es el primero. Er kann mit Recht von sich behaupten, dass er der Erste ist.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí! Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
Tienes toda la razón; los hábitos juegan un rol muy grande en la vida del hombre. Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.