Verwendungsbeispiele von "unas pocas" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Sólo unas pocas personas fueron puntuales. Nur wenige Leute waren pünktlich.
Él murió unas pocas horas más tarde. Er starb ein paar Stunden später.
Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo. Nur wenige Leute waren pünktlich.
Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés. Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
A buen entendedor, pocas palabras bastan. Dem klugen Kopf genügt ein Wort.
Unas copas de vino pueden aflojar la lengua. Ein paar Gläser Wein können die Zunge lösen.
Él es un hombre de pocas palabras. Er ist ein Mann weniger Worte.
La universidad presenta la exposición de fotos con unas cien imágenes. Die Universität präsentiert die Fotoausstellung mit etwa hundert Bildern.
Él solo dejó pocas pinturas atrás. Er hat nur wenige Gemälde hinterlassen.
Él le deseó a ella unas felices vacaciones. Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht.
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
La colina tiene unas vistas estupendas. Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.
Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música. Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.
Está a unas cinco millas lejos de aquí. Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.
Pocas personas tienen dos coches. Einige Menschen haben zwei Autos.
Están esperando unas diez personas. Ungefähr zehn Leute warten.
Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Comimos unas manzanas. Wir aßen ein paar Äpfel.
Pocas personas llegan a vivir más de cien años. Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.
¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas. Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!