Ejemplos del uso de "Ningún" en español con traducción "aucun"

<>
Ningún programa me parece interesante. Aucun programme ne me semble intéressant.
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
Yo no tengo ningún enemigo. Je n'ai aucun ennemi.
Ningún trabajo se hace fácilmente. Aucun travail ne se fait facilement.
Me insultó sin ningún motivo. Il m'a insulté sans aucune raison.
No se sancionará ningún favor ilícito. Aucun passe-droit ne sera sanctionné.
Ningún dramaturgo puede compararse con Shakespeare. Aucun dramaturge ne peut se comparer à Shakespeare.
Sus esfuerzos no dieron ningún resultado. Ses efforts n'eurent aucun résultat.
Este artículo no tiene ningún valor. Cet article n'a aucune valeur.
No ponga ningún objeto sobre la consola. Ne posez aucun objet sur la console.
Ningún estudiante podía contestar a la pregunta. Aucun étudiant ne pouvait répondre à la question.
Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
A ningún niño le gustan las manzanas. Aucun enfant n'aime les pommes.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido. Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa. Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle.
Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer. Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
Las personas que no se arriesgan nunca han tenido ningún problema. Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
No añadimos ningún conservante a nuestras recetas para ofrecerle un sabor intacto. Nous n'ajoutons aucun conservateur dans nos recettes pour vous offrir un goût intact.
Ningún hombre elige el mal por ser el mal, solamente lo confunde con la felicidad, el bien que él busca. Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.