Ejemplos del uso de "camino de ida" en español

<>
Un billete de ida para Birmingham, por favor. Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait.
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? As-tu acheté un billet aller-retour ?
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. J'ai acheté un ticket aller-retour.
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
Un billete de ida y vuelta, por favor Un billet aller-retour, s'il vous plaît
Se hace camino al andar. C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación? Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ?
Me encontré con un perro de camino a casa. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación? Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ?
Camino a su lado. Je marche à son côté.
Me encontré con Tom de camino a la escuela. J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación? Excusez-moi, pourriez-vous me dire le chemin pour la gare ?
Este camino es muy largo. Ce chemin est très long.
Soy un idealista. No sé adónde voy, pero estoy de camino. Je suis un idéaliste. Je ne sais pas où je vais, mais je suis en chemin.
Sígueme, y yo te enseñaré el camino. Suis-moi et je te montrerai le chemin.
¿Podríais indicarme el camino a la torre de Tokio? Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ?
Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste. Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest.
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación? Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ?
Va por mal camino. Il file un mauvais coton.
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí. Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.