Ejemplos del uso de "desde no hace mucho tiempo" en español

<>
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
Hoy no hace mucho viento. Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
El dinero no hace la felicidad de los pobres. L'argent ne fait pas le bonheur des pauvres.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
No hace falta que vengas aquí todos los días. Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Dépêche-toi ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Hace mucho calor aquí. Il fait très chaud ici.
No hace falta que hables tan alto. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
La barba no hace al filósofo. La barbe ne fait pas le philosophe.
No os quedéis al sol mucho tiempo. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
Hoy hace mucho viento. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
Él no hace más que quejarse. Il ne fait rien d'autre que se plaindre.
No tengo mucho tiempo. Je n'ai pas beaucoup de temps.
Hace mucho que no te veo, Bill. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill.
La situación no hace más que empeorar. La situation ne fait qu'empirer.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.
Esta mañana hace mucho viento, ¿no? Il y a beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.