Ejemplos del uso de "echar en falta" en español

<>
Te echo en falta Tu me manques
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Echar sal en la herida. Retourner le couteau dans la plaie.
¡Qué falta de responsabilidad! Quelle irresponsabilité !
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
No falta nada. Rien ne manque.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta. N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Pasa y falta. Passe et manque.
La flor murió por falta de agua. La fleur est morte par manque d'eau.
A su familia no le falta nada. Sa famille ne manque de rien.
Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro. Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail.
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
Le hace falta disciplina. Il lui manque de la discipline.
En la cocina falta un lavavajillas. Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine.
Falta la mitad para que este vaso esté lleno. Il s'en faut de moitié que ce vase soit plein.
Tu falta de responsabilidad me irrita. Ton manque de responsabilité m'irrite.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
¿Cuánto falta para la cena? Combien de temps avant le dîner ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.