Ejemplos del uso de "intenta" en español con traducción "essayer"

<>
Traducciones: todos52 essayer40 tenter10 s'essayer2
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Ella siempre intenta hacer lo que piensa. Elle essaie toujours de faire ce qu'elle pense.
Cuando intenta probar algo, ayuda saber que es verdad. Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.
Siempre intenta convencerme de que sus propios versos son extraordinariamente impresionantes. Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.
El Tiempo: aquello que el hombre siempre intenta matar, pero que termina matándole. Le Temps: Ce que l'homme essaie toujours de tuer, mais qui finit par le tuer.
El pastor siempre intenta persuadir a las ovejas de que sus intereses y los suyos propios son los mismos. Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
¿A quién estás intentando impresionar? Qui essaies-tu d'impressionner ?
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Lo intentó con un amigo. Il l'a essayé avec un ami.
Intenté llamarte anoche pero no contestaste. J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Intenté adivinar la edad de ella. J'ai essayé de deviner son âge.
Cada vez que lo intento, fracaso. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Ella no intentó traducir la carta. Elle n'essaya pas de traduire la lettre.
Ella lo intentó una tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Ella lo intentó por tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Él intentó decirlo con gestos y palabras. Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.