Ejemplos del uso de "la vuestra propia" en español

<>
Comparada con nuestra casa, la vuestra es un palacio. Comparée à notre maison, la vôtre est un palais.
Nuestra casa es la vuestra. Notre maison est la vôtre.
¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra? À qui est la maison en face de la vôtre ?
Mi casa es como la vuestra. Ma maison est comme la vôtre.
Fue su propia culpa. C'était de sa propre faute.
Ésta es vuestra casa. C'est votre maison.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia. Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
He recibido vuestra carta. J'ai reçu votre lettre.
Es impensable que alguien de veintidós años todavía pueda aprender algo sobre su propia lengua. Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue.
A vuestra edad yo ya estaba casada. À votre âge, j'étais déjà mariée.
Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor. Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux.
La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia. La raison pour laquelle il a refusé votre offre est évidente.
No lo esposó por propia voluntad. Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté.
Sinceramente, no me gusta vuestra idea. Franchement, je n'aime pas votre idée.
La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad. La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.
No se lo digáis a vuestra madre. Ne le dites pas à votre mère.
Él sacrificó su propia vida para salvarla. Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Perdona que no haya respondido a vuestra pregunta. No la había visto. Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
Él cavó su propia tumba. Il creuse sa propre tombe.
¿Cuánto pesa vuestra maleta? Combien pèse votre valise ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.