Ejemplos del uso de "llegar a acuerdo" en español
Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática.
Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
¿Cuál es la forma más sencilla de llegar a la estación de Tokio?
Quelle est la façon la plus simple d'aller à la gare de Tokyo ?
Él pensaba que podría llegar a gustarle a ella si se congraciaba con su madre.
Il pensait qu'elle finirait par l'aimer s'il obtenait les grâces de sa mère.
Pasamos a la farmacia antes de llegar a casa.
Nous sommes passés par la pharmacie avant d'arriver à la maison.
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
En una mañana lluviosa, salió de casa temprano para llegar a tiempo al colegio.
Un matin pluvieux, il partit tôt de chez lui afin d'arriver à l'heure à l'école.
Los traductores alemanes, como siempre con retraso, todavía no habían traducido esta oración, y Tom y Mary se inquietaban por saber si deberían pasar por otra traducción para llegar a la oración en lojban.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche.
Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo.
J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad