Ejemplos del uso de "nada" en español con traducción "rien"

<>
¿No le has dicho nada? Tu ne lui as rien dit ?
¡Eso no quiere decir nada! Ça veut rien dire !
No tengo nada que decirte. Je n'ai rien à te dire.
Llorar no sirve de nada. Ça ne sert à rien de pleurer.
No espero nada de ti. Je n'attends rien de ta part.
No sé nada de ti Je ne sais rien de toi
No tengo nada que añadir. Je n'ajouterai rien.
Miré pero no vi nada. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Esperar no sirve de nada. Il ne sert à rien d'attendre.
Nada se consigue sin esfuerzo. Rien n'est accompli sans effort.
No sé nada sobre ella. Je ne sais rien d'elle.
Tiende a enfadarse por nada. Il a tendance à se fâcher pour rien.
Mi hermano no tiene nada. Mon frère n'a rien.
No tienen nada en común. Ils n'ont rien en commun.
No quiero nada de beber. Je ne veux rien à boire.
No tengo nada que ocultar. Je n'ai rien à cacher.
No tengo nada que esconder. Je n'ai rien à cacher.
No te estoy ocultando nada. Je ne te cache rien.
Él no hizo nada malo. Il n'a rien fait de mal.
No sirve de nada aconsejarla. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.