Ejemplos del uso de "pido" en español
Te pido que lo hagas porque confío en ti.
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
El libro "Les pido el derecho a morir" narra el trágico episodio de la muerte de Vincent Humbert.
Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert.
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase.
Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
La lengua italiana muere un poquito cada vez que un angloparlante pide un "panini".
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento!
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad