Ejemplos del uso de "seguir" en español con traducción "suivre"
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación.
L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo.
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!
Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !
Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
La policía siguió todas las pistas pero volvió con las manos vacías.
La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase.
Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad