Ejemplos del uso de "sentirse" en español con traducción "se sentir"

<>
Traducciones: todos26 se sentir26
Esa chica parecía no sentirse bien. Cette fille avait l'air de ne pas se sentir bien.
Es difícil sentirse cómodo hablando una lengua extranjera. C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
Me siento un poco triste. Je me sens un peu triste.
No me siento muy bien. Je ne me sens pas très bien.
No me siento cómodo aquí. Je ne me sens pas à l'aise ici.
A veces me siento triste. Parfois je me sens triste.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Me siento un poco débil hoy. Je me sens un peu faible aujourd'hui.
Me siento culpable por haber mentido. Je me sens coupable d'avoir menti.
Se siente cómoda en su casa. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
Me siento cómoda cuando estoy con ella. Je me sens bien en sa compagnie.
Tom dijo que entiende cómo te sientes. Tom a dit qu'il comprend comment tu te sens.
Mi amigo me preguntó si me sentía bien. Mon ami me demanda si je me sentais bien.
No me siento muy bien estos últimos días. Je ne me sens pas très bien ces derniers jours.
Me siento inteligente... Lástima... Es solo una impresión... Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...
Ella piensa en él cuando se siente sola. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
Me siento abandonado por la única mujer que amo. Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime.
Aquí, todo el mundo se siente respetado y apreciado. Ici, chacun se sent respecté et aimé.
¡Toma un baño! Luego te sentirás fresco y relajado. Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.