Ejemplos del uso de "serio problema" en español
Él es del tipo de hombres que no toman muy en serio a las mujeres.
Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Parece que Tom es incapaz de resolver el problema.
Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème.
¿Por qué se ríen los seres humanos? Es un problema muy difícil.
Pourquoi les êtres humains rient-ils ? C'est un problème très difficile.
Perder la salud es más serio que perder dinero.
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent.
El problema hoy, es que el futuro ya no es lo que era.
Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
La source du problème réside dans le manque de communication entre les services.
Hemos debatido sobre este problema hasta tarde por la noche.
Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad