Ejemplos del uso de "sigue" en español con traducción "suivre"

<>
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Por favor siga mi consejo. S'il vous plaît suivez mon conseil.
Voy a seguir vuestro consejo. Je vais suivre votre conseil.
Lo haré siguiendo tus instrucciones. Je le ferai en suivant tes instructions.
¿Alguien nos siguió hasta acá? Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ?
Sólo tienes que seguir las indicaciones. Tu dois seulement suivre les indications.
¿Por qué no seguiste mi consejo? Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?
Allá donde vayas, yo te seguiré. Où que tu ailles je te suivrai.
El perro me siguió hasta casa. Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
Un perro me siguió hasta casa. Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
Debes seguir las reglas de la escuela. Tu dois suivre les règles de l'école.
Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo. Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
El cazador siguió las huellas del oso. Le chasseur suit les traces de l'ours.
Él lee el periódico para seguir la actualidad. Il lit le journal pour suivre l'actualité.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo! Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !
Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo. Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
La policía siguió todas las pistas pero volvió con las manos vacías. La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase. Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.