Ejemplos del uso de "sigues" en español
Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
Yo sigo diciendo que soy inocente, pero nadie me escucha.
Je continue de dire que je suis innocent, mais personne ne m'écoute.
Si siguen quejándose, de verdad que me voy a enojar.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad