Ejemplos del uso de "sin duda que" en español
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Sin duda, cada generación se cree destinada a rehacer el mundo. Sin embargo, la mía sabe que no lo rehará. Pero su papel es quizá mayor; éste consiste en impedir que el mundo se deshaga.
Chaque génération, sans doute, se croit vouée à refaire le monde. La mienne sait pourtant qu'elle ne le refera pas. Mais sa tâche est peut-être plus grande. Elle consiste à empêcher que le monde se défasse.
Yo creo sin lugar a duda que ella es inocente.
Je crois sans l'ombre d'un doute qu'elle est innocente.
Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute.
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
No transcurre una hora sin que piense en ti con amor.
Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
Intentaré tomar la pelota sin que lo note él.
Je vais essayer de prendre la balle sans qu'il s'en aperçoive.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Sin mas dilación, permitanme que les presente al invitado de esta noche.
Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción?
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad