Ejemplos del uso de "tan" en español

<>
Tan sólo necesito una cebolla para esta receta. Il me faut seulement un oignon pour cette recette.
Salta tan alto como puedas. Saute le plus haut que tu peux.
Querían casarse tan pronto como posible. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
Vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido! Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !
Te ves tan pálido como un fantasma. Tu es pâle comme un fantôme.
Tan pronto esté despierta, pondremos la música. Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique.
Te llamaré tan pronto llegue al aeropuerto. Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
No soy tan idiota como para creerte. Je ne suis pas assez idiot pour te croire.
Nunca he visto a nadie tan monstruoso. Je n'ai jamais vu quelqu'un d'aussi monstrueux.
No hay nada tan importante como la amistad. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
La gente lo aprecia por ser tan amable. Les gens l'apprécient pour son amabilité.
¿Es tan amable de darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
¡No sé cómo demostrarlo, ya que es tan evidente! Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
De no ser tan ocioso, sería un tipo elegante. N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type.
¿Sería usted tan amable como para darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
No teclees tan fuerte en el Skype, Microsoft podría estar escuchando. Tape moins fort sur Skype, Microsoft pourrait être en train d'écouter.
Soy tan tonto... estoy intentando explicarte cosas que no entiendo ni yo. Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible. Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.