Ejemplos del uso de ", por tanto ," en español
Resistamos la tentación de recaer en el mismo partidismo, mezquindad e inmadurez que intoxicó a nuestra política por tanto tiempo.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
Hoy está caluroso, por lo tanto podemos nadar en el océano.
Today is hot so we can swim in the ocean.
Soy un troyano, por lo tanto he infectado tu ordenador Mac.
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer.
A ella le gustaban los hombres gordos; por lo tanto, decidió convertirse al budismo.
She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.
The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese.
Los científicos siguen descubriendo nuevas medicinas, por lo tanto, siempre hay esperanza para las personas que están en coma.
Scientists continue to discover new medicines, so there is always hope for people who are in comas.
Los vecinos de al lado estaban disgustados con nosotros por hacer tanto ruido la noche pasada.
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
Lo siento por no haberte escrito en tanto tiempo.
I am sorry I did not write to you for such a long time.
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo.
I must apologize for not having written for such a long time.
Disculpa por haberte tenido esperando tanto tiempo.
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.
Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad