Ejemplos del uso de "Y" en español

<>
Al fin y al cabo, tienes razón. After all, you're right.
Tal y como haces la cama, así duermes en ella. As you make your bed, you must lie on it.
Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil. Soon Christopher Columbus got bored from watching the noob toy getting repeatedly self-pwned; he then decided to make a fortune-teller advise him on what to do with such a pointless toy.
A la gente le suele costar saber cuándo escribir un punto y coma. People tend to have troubles figuring out when to write a semicolon.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. I bought a round-trip ticket.
Por favor, lea la página noventa y cuatro. Please read page ninety-four.
Me aburriría si tuviera que contar hasta quinientos veinticuatro mil trescientos setenta y dos. I would be bored if I had to count to five hundred twenty-four thousand three hundred seventy-two.
El noventa y nueve siempre me hace reír. Ninety-nine always makes me laugh.
"¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos" "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
Ella no vino al fin y al cabo. After all she did not come.
La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son. True philosophy is seeing things as they are.
Ella no llamó al fin y al cabo. She didn't telephone after all.
Tienes que aprender a respetar a las personas tal y como son. You have to learn to respect people as they are.
Al fin y al cabo el plan falló. The plan failed after all.
Al fin y al cabo hizo buen día. The day turned fine after all.
Él no aprobó al fin y al cabo. He didn't pass after all.
Él tenía razón al fin y al cabo. He was right after all.
No pasó nada al fin y al cabo. Nothing happened after all.
Jane no lo compró al fin y al cabo. Jane didn't buy it after all.
Él no lo compró al fin y al cabo. He did not buy it after all.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.