Exemples d'utilisation de "cogido" en espagnol

<>
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. If I had taken that plane, I would be dead now.
Ha cogido un catarro horrible. He's caught a terrible cold.
Tom no debería haber cogido prestado el coche de Mary. Tom shouldn't have borrowed Mary's car.
Si hubiéramos cogido ese avión, ahora estaríamos muertas. If we'd taken that plane, we'd be dead now.
Debo haberme cogido un resfriado. I must have caught a cold.
Al ser cogido por sorpresa, no se me ocurrió nada que decir. Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.
La policía le ha cogido. The police have caught him.
Le ha cogido la policía. The police have caught him.
Un minuto antes y podrían haber cogido el autobús. One minute earlier, and they could have caught the bus.
La policía todavía no ha cogido a la persona que cometió este horrible crimen. The police haven't yet caught the person who committed this hideous crime.
¡Coge un folio y escribe! Take a paper and write!
Es fácil coger un resfriado. It's easy to catch a cold.
Tom cogió una manzana del árbol. Tom picked an apple from the tree.
¿Todavía tiene ese libro que cogió de la biblioteca? Does he still have that book he borrowed from the library?
Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada. Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
Cuando cogí el tren esta mañana me encontré con un viejo amigo. When I boarded the train this morning, I ran into an old friend.
Cogí al gato por el cuello. I seized the cat by the neck.
Deberías coger el autobús lanzadera. You should take the shuttle bus.
¿Qué tren vas a coger? Which train are you catching?
Por error, cogió el sombrero equivocado. He picked up the wrong hat by mistake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !