Verwendungsbeispiele von "dar gracias" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le dieron gracias a Dios. They thanked God.
"¿Se va a servir un poco más de café?" "No gracias. Ya he bebido suficiente." "Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? How do you say "Thank you" in Japanese?
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Gracias por tu consideración. I appreciate your thoughtfulness.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
Gracias por venir a visitarme. Thank you for coming all the way to see me off.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
Están todos bien, gracias. They're all fine, thanks.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Gracias, Yukina. Thanks, Yukina.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
¡Me quedaré de pie, gracias! I'll stand, thank you!
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Muchas gracias, no sé qué haríamos sin vosotras. Thanks a lot. I don't know what we would do without you.
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Gracias a Dios, por fin llegaron. Thank god, they finally arrived.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Gracias por hornear esta deliciosa torta. Thank you for baking this delicious cake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!