Ejemplos del uso de "dejaron" en español

<>
Lo dejaron debajo de la mesa. They left it under the table.
Ellos me dejaron elegir un regalo. They let me pick a present.
Dejaron de pelear cuando entré. They stopped quarreling when I came in.
El sol se puso, así que dejaron de trabajar. The sun set, so they quit work.
Le dejaron ir a nadar con la condición de que se mantuviera cerca de los demás chicos. He was allowed to go swimming on condition that he be kept near the other boys.
Por fin dejaron de trabajar. At last, they ceased working.
Ellos dejaron el problema sin resolver. They left the problem unsolved.
Mis padres me dejaron ir allí. My parents let me go there.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. Seeing me, they suddenly stopped talking.
La dejaron sola en la sala. She was left alone in the room.
Las nubes se disiparon y dejaron brillar el sol. The clouds cleared up and let the sun shine.
¿Sabes por qué dejaron de hablar? Do you know why they stopped talking?
Mis dedos dejaron marcas en el vaso. My fingers left marks on the glass.
He oído el caso de unos padres en Corea que dejaron morir a su hijo porque estaban demasiado ocupados jugando a videojuegos. I’ve heard the example of the parents in Korea who let their child die because they were too busy playing video games.
Justo cuando entré al cuarto, dejaron de hablar. The minute I entered the room, they stopped talking.
Toma el libro que dejaron en la mesa. Take the book that has been left on the table.
Me pregunto por qué ellos dejaron mi nombre fuera de la lista. I wonder why they left my name off the list.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
Por Dios, deja de llorar. In the name of mercy, stop crying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.