Ejemplos del uso de "enfrentes" en español con traducción "face"
Traducciones:
todos15
face15
No podrás resolver tus dudas hasta que enfrentes al culpable.
You can not solve your doubts until you face the culprit.
Rusia está enfrentando una gran dificultad financiera.
Russia is facing great financial difficulties.
Nuestra ciudad está enfrentando una ola de protestas estudiantiles.
Our town is facing a wave of student protest.
Si querés libertad, tendrás que enfrentar a tus padres.
If you want freedom, you'll have to face your parents.
Ya estás lo suficientemente grande para enfrentar tus propios problemas.
You're grown up enough to face your own problems.
Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
Los dos espejos enfrentados crearon una imagen repetida hasta el infinito.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
La niñas tienen más probabilidades que los niños de ser malnutridas, sufrir pobreza, enfrentar violencia y de negárseles una educación, de acuerdo a un nuevo reporte.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad