Ejemplos del uso de "haberme" en español con traducción "be"

<>
Me alegro de haberme topado contigo aquí. I am glad to run into you here.
Eres muy amable por haberme mostrado el camino. You are very kind to show me the way.
Lamento haberte hecho esperar tanto. I am sorry to have kept you waiting so long.
Me he quedado sin batería. I was left without a battery.
No se ha hecho antes. It hasn't been done before.
Mi ordenador se ha colgado. My computer is hung up.
La nieve se ha derretido. The snow is melted.
El tren se ha ido. The train is gone.
Se ha ido la luz. There's been a power cut.
El invierno se ha ido. Winter is gone.
Se ha logrado lo imposible. The impossible was achieved.
Tom se había quedado mudo. Tom was speechless.
Se han acabado las entradas. All the tickets are sold out.
¡Es genial haberse librado de él! It's nice to be rid of him!
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Have there been a lot of sick people lately?
Hasta ahora no han habido noticias. So far there has been no news.
Parece que ha habido un accidente. There appears to have been an accident.
No ha habido problemas hasta ahora. There have been no problems so far.
Últimamente, ella se ha emborrachado demasiado. She was tying one on far too often lately.
Por fin se ha acabado todo. It is finally all over.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.