Ejemplos del uso de "llevar" en español
Traducciones:
todos547
be188
take152
wear59
carry50
lead37
go12
drive12
bring11
keep4
ride3
bear2
charge1
run1
otras traducciones15
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa.
I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship.
¿Crees que puedes llevar tu idea a la práctica?
Do you think that you can put your idea into practice?
Él no tiene las habilidades para llevar bien ese trabajo.
He doesn't have the necessary skills for that job.
Tom dice que puede llevar una vida decente como músico callejero.
Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil.
Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad