Ejemplos del uso de "pensamientos" en español

<>
Traducciones: todos14 thought14
Expresamos nuestros pensamientos mediante palabras. We express our thoughts by means of words.
Tom estaba hundido en pensamientos. Tom was deep in thought.
Ella traspasó sus pensamientos al papel. She put down her thoughts on paper.
Estás todo el tiempo en mis pensamientos. You are in my thoughts at all times.
Ted finalmente logró comunicar sus pensamientos en japonés. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Sus pensamientos son de un corte extremadamente académico. His thoughts are extremely academic.
Los pensamientos y los sentimientos se expresan con palabras. Thoughts and feelings are expressed by means of words.
Él no es bueno para expresar sus pensamientos en palabras. He is not good at putting his thoughts into words.
La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Mantenemos ocultos nuestros pensamientos más interesantes y el lado más interesante de nosotros mismos. We keep our most interesting thoughts and the most interesting side of ourselves hidden away.
Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento. But for language, there would be no thought.
Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos. Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art.
Una idea es un modelo inmaterial de un elemento de la realidad sea real o ficticio. Cuando pensamos algo, ese único pensamiento es una idea. Las ideas son los átomos de los pensamientos, y los pensamientos son combinaciones de ideas. An idea is an immaterial model of a real or a supposed element of reality. An idea is a fragment of our thoughts. When we think something, that single thought is an idea. Ideas are the atoms of the thoughts, and thoughts are a combination of ideas.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.