Ejemplos del uso de "recurre" en español
La gente que recurre a argumentos ad hominem son todos una panda de burros analfabetos.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses.
Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia.
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
Tuve que recurrir a amenazas para conseguir mi dinero devuelta.
I had to resort to threats to get my money back.
Algunos niños recurren al suicidio para escapar de una presión insoportable.
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
No deberíamos recurrir a las armas para resolver los conflictos internacionales.
We should not resort to arms to settle international disputes.
Sin importar cuan enfadado estuviera, él nunca recurría a la violencia.
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
Espero que ellos no recurran a la violencia para conseguir sus objetivos.
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
Tú puedes enseñar buenos modales a los niños sin recurrir al castigo.
You can teach good manners to children without resorting to punishment.
El joven debía sentirse muy desesperado cuando recurrió a un acto tan espantoso.
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
Tom está dispuesto a recurrir a la violencia con el fin de conseguir lo que quiere.
Tom is ready to resort to violence in order to get what he wants.
Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Ellos no han sido capaces todavía de entender cuál fue el motivo para que ella recurriera al crimen.
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad