Ejemplos del uso de "sacarme" en español
No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir.
I'm not old enough to get a driver's license.
Me costó mil pares de cojones sacarme el carné de conducir.
I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Me costó el oro y el moro sacarme el carné de conducir.
I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa.
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Aprendí a conducir y me saqué el carné a los dieciocho años.
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
Tom no lo hizo lo suficientemente bien en la prueba de conducir para sacarse el carné.
Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad