Ejemplos del uso de "se rehusó" en español

<>
Custer se rehusó a escuchar. Custer refused to listen.
Lamentablemente, él se rehusó a venir. Unfortunately he refused to come.
El comandante se rehusó a negociar. The commander refused to negotiate.
Tom se rehusó a ir al hospital. Tom refused to go to the hospital.
Él se rehusó a dar una entrevista. He refused to give an interview.
Tom se rehusó a pagar su cuenta. Tom refused to pay his bill.
Él se rehusó a recibir el soborno. He refused to take the bribe.
Tom se rehusó incluso a considerar mi sugerencia. Tom refused to even consider my suggestion.
Tom se rehusó a firmar con su nombre. Tom refused to sign his name.
Ella se rehusó a hablar de lo que había pasado. She refused to speak of what had happened.
Ella se rehusó a hablar más acerca de eso. She declined to say more about it.
Se rehusó a dar comentarios. He declined to comment.
Ella rehusó mi oferta. She turned down my offer.
Tom rehusó pagar la cuenta. Tom refused to pay his bill.
Él rehusó firmar los documentos. He refused to sign the documents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.