Ejemplos del uso de "únicos" en español
Los errores humanos y de organización no son únicos en Japón.
Человеческие и организационные недостатки не ограничиваются только Японией.
Nuestra capacidad para imaginar nos hace inventores y creadores y únicos.
Наша способность к воображению делает нас изобретателями, создателями и неповторимыми.
Y esos no son los únicos leopardos cazados durante ese período.
И не только леопарды погибли за этот период.
Lo siento muchachos, pero es algo diminuto lo que los hace únicos.
Парни, извините, но всего лишь очень маленькая штучка делает вас другими.
Sí, los franceses son amantes incorregibles del Estado benefactor (no son los únicos).
Да, французы - неисправимые любители государства всеобщего благосостояния (и не только они).
Los propios afganos no son los únicos culpables por este estado de situación.
Винить за данное положение дел надо не только самих афганцев.
Los únicos dos requisitos fueron que estuvieran estudiando en la Universidad, y que hablaran inglés.
Было только два условия - чтобы они учились в университете и говорили по-английски.
El gobierno de EEUU cree que estos países son los únicos responsables de su propia pobreza.
Правительство Соединенных Штатов считает, что эти страны должны винить только самих себя за свою бедность.
Los países meridionales profundamente endeudados no son ni mucho menos los únicos interesados en su propio crecimiento económico.
Южные страны с высоким уровнем задолженности далеко не одни должны быть заинтересованы в их экономическом росте.
Y lo que hallamos después de escarbar en el pasado 400 años fue que estos fueron eventos únicos.
Изучив образцы кораллов возрастом до 400 лет, мы получили удивительные результаты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad