Ejemplos del uso de "Además" en español con traducción "также"
Traducciones:
todos2022
более того453
кроме того425
также376
к тому же60
вдобавок16
помимо того7
при этом7
потом4
мало того3
больше того2
тем более1
otras traducciones668
entraña obligaciones, además de derechos.
Но суверенитет не является абсолютным, он включает в себя обязательства, а также права.
Además, existe otra razón poderosa para hacerlo:
Но есть также и другое разумное объяснение для того, чтобы сделать это:
Además de los cortes también explicamos la física.
Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
Además, la seguridad sigue siendo una preocupación seria.
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Además, logré pasar algún tiempo con el primer ministro.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра.
Además, habrá posibles consecuencias peligrosas para el propio BCE.
Также будут потенциально опасные последствия и для самого ЕЦБ.
Si así lo hiciera, Israel además obtendría beneficios políticos.
Если он сделает это, Израиль может также извлечь политическую выгоду.
Además, el Gobierno tardó demasiado en devaluar el rublo.
Правительство также слишком медленно обесценивало рубль.
Es fácil ver los beneficios del talento africano, además.
Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить.
Además, la legislación está potenciando en gran medida la democracia.
Развитию демократии также способствовало право.
Los iraníes más jóvenes tienen, además, una preocupación económica particular.
У более молодых иранцев имеются также и свои экономические интересы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad