Ejemplos del uso de "Ahora" en español

<>
Ahora, necesitas una computadora portátil. Сейчас вам нужен только ноутбук.
Pero ahora las buenas noticias. А теперь хорошие новости!
Es ese compromiso el que ahora obliga al gobierno. И именно этим обязательстовом ныне связано правительство.
En la "guerra contra el terror", es ahora el atacante quien está confundido. В "войне против террора" в замешательстве нынче пребывает атакующий.
Se llama "Estar Aquí Ahora". Он называется "Побудь сейчас здесь".
Ahora avanzamos 380 mil años. Теперь продвинемся вперед на 380000 лет.
Golpeó lo que ahora conocemos como Yucatán, el Golfo de México. Он упал там, где ныне расположен полуостров Юкатан, в Мексиканском заливе.
Así es como luce ahora. Так она выглядит сейчас.
Ahora piensen en lo siguiente: Теперь задумайтесь о следующем.
Pero francamente los microrreactores que están apareciendo ahora podrían ser aun más útiles. Но, честно говоря, ныне строящиеся микрореакторы, ничем не хуже.
Y que ahora les mostraré. Её я вам сейчас и предлагаю.
Ahora llevémoslo al último paso. Теперь доведите это до последнего этапа.
Así, me di cuenta que quería realizar una viaje, y ver que estaban creando los hombres ahora. Мне стало ясно, что захотелось проделать путешествие и посмотреть, что парни создают для себя ныне.
Nadie está diciendo eso ahora. Сейчас об этом уже никто не упоминает.
Ahora consideremos su desempeño económico. Теперь сравним экономические показатели двух стран.
Esos líderes de protesta, ahora en el poder, se la han pasado atacándose unos a otros desde entonces. Ведь с тех пор эти лидеры протеста, ныне пребывающие у власти, то и дело пытаются перегрызть друг другу горло.
¡Aléjate de mí ahora mismo! Сейчас же отойди от меня!
Ahora deben terminar el trabajo. Теперь их задача - закончить начатое.
Al igual que ahora depuesto presidente de Egipto, Hosni Mubarak, el tono de al-Zawahiri era paternalista y condescendiente. Как и у ныне свергнутого президента Хосни Мубарака, тон Айман аль-Завахири был покровительственным и снисходительным.
¿Cuál es el objetivo ahora? Какая же цель сейчас?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.