Ejemplos del uso de "Avance" en español
Traducciones:
todos713
прогресс239
продвигаться121
продвигать79
прорыв68
продвижение24
двигать7
наступать7
содействовать5
выдвигать2
otras traducciones161
Las circunstancias han cambiado desde su avance irresistible entre 1994 y 1996.
Обстоятельства изменились со времен их непреодолимого продвижения с 1994 по 1996 год.
A pesar de las intermitentes campañas anticorrupción del gobierno, el avance ha sido lento.
Несмотря на периодические антикоррупционные кампании правительства, дело продвигается туго.
Sin embargo, el avance hacia un orden mundial multipolar no ha reforzado el multilateralismo.
Однако переход к многополярному миру не содействовал многосторонним отношениям.
Sabemos acerca de la fusión desde 1920, cuando Sir Arthur Stanley Eddington y la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia conjeturaron que es por esto que el sol brilla.
Мы знаем о синтезе с 1920 года, когда Сэр Артур Стэнли Эддингтон в Британской Ассоциации содействия развитию науки выдвинул гипотезу о том, что ядерный синтез является первопричиной солнечного света.
Sin embargo, las elecciones representan un avance significativo.
Тем не менее, эти выборы представляют собой значительный прогресс.
Y el empleo sigue siendo el elemento más importante para el avance personal.
И работа остается единственным фактором на пути продвижения вперед.
Se considera que el avance económico es una occidentalización o, peor aún, una indianización.
Экономическое продвижение воспринимается, как вестернизация или, что еще хуже, индиализация.
Así que hice lo que cualquiera que estuviera persiguiendo un avance científico hubiera hecho.
А потому сделал то, что сделал бы любой человек с серьёзным желанием продвигать науку.
La ideología y la práctica de Fatah sentaron las bases para el avance de Hamas.
Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса.
1858 fue un año de gran avance tecnológico en Occidente.
1858 был годом великого технологического прогресса на западе.
Sobre el Eufrates hubo un avance similar, con una fuerza menor protegiendo el flanco de Townshend.
Похожее продвижение было предпринято вверх по Евфрату, где небольшой отряд защищал фланг Тауншенда.
El 5 de marzo el avance británico continuó con movimientos de tropas sobre la margen oriental del Tigris.
5 марта британское наступление было продолжено войсками, продвигающимися вдоль восточного берега Тигра.
El avance del conocimiento, muchas veces, es una ventaja a medias.
Прогресс науки часто бывает неоднозначным благом.
También es posible que el asesinato selectivo de ciertos individuos haya desacelerado el avance de los esfuerzos nucleares iraníes.
Также, возможно, убийство некоторых отдельных лиц замедлит продвижение иранских ядерных разработок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad