Ejemplos del uso de "Círculos" en español
Tenemos aquí dos paneles de círculos de colores.
Итак, у нас тут две панели, состоящие из цветных кружков.
Solo quería que llenasen tantos círculos como fuese posible.
Я просто хотел, чтобы вы заполнили как можно больше кругов.
Y uno de esos círculos es el mismo en los dos paneles, ¿vale?
И один из кружков - совпадает [по цвету] на обеих панелях.
Hoy estoy aquí para hablarles sobre círculos y epifanías.
Сегодня я хочу поговорить с вами о кругах и прозрениях.
Lo ven como moviéndose en grandes círculos sin apuro.
Оно движется по большим кругам, причем - неспешно.
Por tanto tenemos estrellas dando vueltas en círculos así.
Таким образом, звёзды вращаются по кругу, похожему на этот.
Y arranca moviéndose en círculos cada vez más amplios.
Он начинает работу с обычной прогулки, наматывая круги.
Y cuando caen lluvias fuertes, grito y corro en círculos.
И когда льет дождь, я кричу во все горло и бегаю кругами.
A veces miro desde dentro con egocentricidad los círculos internos.
Иногда я смотрю изнутри, с позиций эгоцентричности и внутренних кругов.
Círculos incrementales de reciprocidad en el sentido que propone Robert Wright.
расширяющиеся круги сотрудничества, в том смысле, о котором говорит Роберт Райт.
Era un gran pañuelo azul con cuatro círculos de color naranja.
Большой голубой носовой платок с четырьмя оранжевыми кругами.
En algunos círculos oficiales, incluso mencionar la corrupción solía ser tabú.
Раньше даже само упоминание коррупции в определенных официальных кругах считалось запретным.
Así que durante toda mi historia, se encontrarán con varios círculos.
На протяжении моего рассказа нам встретятся несколько кругов.
Los círculos rojos son centros de votación seleccionados por tus criterios.
Красные круги это избирательные участки, отобранные по вашим критериям.
Los miembros de la Unión deben formar una serie de círculos superpuestos:
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
Por ejemplo, entre los círculos de Keith Haring y los puntos de Kandinsky.
Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского.
Básicamente, es lo mismo que el ejercicio de los 30 círculos que hicimos antes.
Это, в общем, то же самое, что тест с 30-ю кругами, который мы делали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad