Ejemplos del uso de "China Construction Bank" en español

<>
La casa vende casi todo el resto de sus participaciones al China Construction Bank y se embolsa por ello 6,6 miles de millones de dólares. Банк конвертировал в наличность почти всю остававшуюся у него долю Строительного банка Китая, выручив 6,6 миллиарда долларов.
De hecho, si retrocedemos en el registro histórico, había una época, cientos de años atrás, cuando el ingreso por persona en India y China fue superior incluso al de Europa. В действительности, если вернуться назад, сотни лет назад было время, когда доходы населения Индии и Китая были гораздо выше европейских.
Porque de una manera muy astuta ha diseñado que los oleoductos crucen el Caspio, hacia el norte atravesando Rusia, y hacia el este hasta China. Потому что он умело провел нефтепровод под Каспийским морем, на север, через Россию, и даже на восток в Китай.
Apalancando y abrazando la experiencia dentro de la empresa, Best Buy pudo descubrir, por ejemplo, que la tienda que estaba por abrir en China - su enorme tienda - no iba a poder abrir a tiempo. Сбор и использование полезной информации внутри компании помог Best Buy предвидеть, что магазин, готовящийся к открытию в Китае - один из самых крупных магазинов сети - не будет готов к намеченному сроку.
China no es como Occidente y no se va a parecer a Occidente. Китай отличается от западного мира, и никогда не станет его подобием.
Tienen 9.000 servidores en toda China; 9000 серверов по всему Китаю;
Si miran el gráfico de arriba van a ver que en 2025 estas proyecciones de Goldman Sachs sugieren que la economía china va a ser casi tan grande como la de EE.UU. Посмотрите на график вверху и вы увидите, что, согласно прогнозу компании Голдман Сакс к 2025 году китайская экономика почти достигнет уровня экономики США.
EE.UU., Europa, China, Japón, pueden equilibrarse mutuamente. США, Европа, Китай и Япония могут уравновешивать друг друга.
En la parte superior de la tabla de la liga internacional de acuerdo con el último estudio PISA, está el distrito Shanghai, de China. В соответствии с последним исследованием программы PISA, возглавляет международную таблицу Шанхай.
Yo digo, ¿estamos en China? Что у нас Китай, что ли?
Actualmente hay un grupo en China llamado Yeeyan. В Китае сейчас существует группа под названием Yeeyan.
Así que quiero terminar con tres preguntas para los futuros miles de millones, justo antes del 2016, cuando Estados Unidos pierda su lugar como economía número uno ante China. В заключение я хочу поставить 3 вопроса будущим миллиардам, когда примерно после 2016 года экономика США уступит место лидера экономике Китая.
La cobertura de Rusia, China e India en conjunto, por ejemplo, sólo sumó un 1%. Если объединить все новости о России, Китае и Индии, например, то мы получим всего лишь один процент.
Si usan Chrome de Google y van a un sitio de lengua china, observan este cuadro muy lindo en la parte superior, que automáticamente detecta que la página está en chino y muy rápidamente, con un clic le dará una traducción de la página. Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
Había un sitio web real con sede en China que vendía aletas de tiburón así que lo puse al descubierto. Существовал настоящий сайт из Китая, который действительно продавал акульи плавники, что я и показал.
Así que continuamos y construimos nuestra línea de producción en China. После этого мы построили наше поточное производство в Китае.
Será brusco, a medida que China democratice su sociedad, después de liberalizar su economía. Он будет довольно противоречивый, так как Китай начинает демократизацию общества после либерализации экономики.
Imaginen a China, India y Pakistán en guerra cuando los impactos ambientales generen conflictos por los alimentos y el agua. Представьте себе Китай, Индия и Пакистан вступают в войну, когда климатическое влияние вызывает конфликт за еду и воду.
costaría sólo una década de ingresos pero en China son 30 ó 40 años con el precio sideral de los bienes raíces. этот временной промежуток составляет около 5 лет, в то время как в Китае - от 30 до 40 лет, и этом притом, что цены не недвижимость стремительно растут.
Hay 500 de estas instalaciones que producen principios activos sólo en China. Существует порядка 500 фабрик, производящих активные ингредиенты, и это только в Китае.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.