Ejemplos del uso de "Completamente" en español

<>
La música es completamente distinta. Музыка же отличается коренным образом.
Y eso era completamente irrelevante. Но это оказалось абсолютно бесполезным.
Lo transicional es completamente diferente. Группы "Переходный период" весьма различны.
Creo que es completamente normal. Но я считаю, что это нормально.
Estas visualizaciones son completamente nuevas. Такие визуализации - это новая разработка.
La situación parecía completamente acuciante. Так что ситуация казалась весьма безнадежной.
Necesitamos una perspectiva completamente nueva. Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
Y es un mercado completamente virgen. И это абсолютно девственный рынок.
He aquí el libro completamente abierto. Вот книга раскрыта широко.
Éste es un patrón completamente insostenible. Такого ещё никогда не было.
Obtuvo su nombre al pelear completamente desnudo. Свое прозвище он получил, сражаясь абсолютно голым.
En la historia, algo completamente sin precedentes. Это беспрецедентный показатель за всю историю.
En otras palabras, se ve completamente normal. Иными словами, он выглядит абсолютно нормально.
Crear un producto completamente integrado, algo hermoso. Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
"Por Dios, estoy tomando el camino completamente equivocado. "Боже, я выбрала абсолютно не тот путь.
Si lo piensan, es una habilidad completamente inútil. Это абсолютно бесполезное умение, если задуматься.
Gaza está gobernada por un régimen completamente hostil. сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
En cierta forma, me alegra ser completamente obsoleto. В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал.
Italia y España exponen completamente la vulnerabilidad europea. Италия и Испания раскрывают всю полноту уязвимости ЕС.
Este aerosol es omnipresente, global, rodea Titán completamente. Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.