Ejemplos del uso de "Con" en español con traducción "под"
Traducciones:
todos29233
с12148
со1080
при995
из-за258
под254
по мере63
кон7
в5
на4
подо1
otras traducciones14418
Europa sigue excitada con la reciente visita de Barack Obama.
Европа все еще находится под впечатлением визита Барака Обамы.
¿Qué quiere decir Sarkozy con "capitalismo especulativo"?
Что же Саркози имеет в виду под "спекулятивным капитализмом".
Estamos ocultando ese precio con ganancias monstruosas.
И мы прячем эту цену под чудовищными доходами.
el país con un largo período de regímenes militares.
который долгое время находился под властью военных.
Pero, ¿qué quiero decir con "accionar los resortes sociales"?
Но что я имею в виду под "играть на наших социальных струнах"?
Cambia porque la gente hace las cosas con naturalidad.
это меняется, под влиянием людей или естественным образом.
porque estaba en una estufa con la llama encendida.
Потому что чайник стоял на плите, и под ним горел огонь.
hicieron un desfile con banda de música y todo.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
Al final, terminan con una lista que pueden organizar.
Под конец, можно составить упорядоченный список.
Mi perfil psicológico no encajaba con el de un terrorista.
Дело в том, что я не подходила под психологический профиль террориста.
Así, las críticas hacia Japón continuaron pero con otro pretexto:
Таким образом, японский шок стал проходить под новой маской:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad