Ejemplos del uso de "Después" en español con traducción "потом"

<>
Después miramos la actividad cerebral. Потом мы посмотрели на активность мозга.
Si quieren pueden contarlos después. Если хотите можете потом их пересчитать.
Después lo renombró como "estetoscopio". А потом изменил название на стетоскоп.
Y después un pequeño problema aparece. И потом вдруг возникает маленькая поведеньческая проблема.
Después tuve que medir la moralidad. Потом я должен был померить мораль.
Y después se abre otra cosa. Потом ещё одна открывается.
Y después discutimos sobre la comida orgánica. А потом уже можно говорить о натуральных продуктах питания.
Y después gente de Chicago apareció diciendo: И потом к нам обратились люди из Чикаго, и сказали:
Tuvimos dos hijos más después de eso. Потом у нас родились еще двое.
"Y después se lo voy a decir". И потом я расскажу ей."
Extendió una pierna, y después la otra. Она отставила одну ногу, а потом другую.
Y después lo vio alguna gente de Brooklyn. Потом кто-то в Бруклине его увидел.
Y después de esto la traductora se fue. А потом уехала моя переводчица.
Y después dibujan algo basado en este captcha. Но сначала вы снимаете экран, а потом рисуете что-то связанное с этим.
Y después recibí una carta de este hombre. А потом мне пришло письмо от этого дядечки.
Pero después empecé a pensar en mi familia. Но потом я стала думать о своей семье.
Yo estuve charlando con Paul después de su charla. Я потом говорил с Полом.
El veterano ministro alemán escuchó atentamente y después dijo: Главный министр Германии внимательно выслушал, а потом сказал:
Y que después fueron domesticados hace miles de años. И потом он был одомашнен тысячи лет назад.
Después, hace unos 10.000 años, sucedió algo extraordinario. Но потом, около 10000 лет назад, произошло нечто действительно необычное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.