Ejemplos del uso de "Dibujos" en español
Y sobre todo veía dibujos animados de la Rana René.
В особенности, она видела мультфильмы про лягушонка Кермита
Uno de mis personajes de dibujos animados preferidos es Snoopy.
Один из моих любимых героев из мультфильмов - Снупи.
Y en segundo lugar los más comunes son los dibujos animados.
Один из следующих по распространенности признаков - мультфильмы.
Hay otra parte del cerebro que está especialmente activada cuando uno ve los dibujos animados.
Другая часть мозга - - особенно активна, когда смотрят мультфильмы.
y estos dibujos animados se volvían transparentes y cubrían la mitad del campo visual, como una pantalla.
Мультфильмы были прозрачными и накрывали половину поля зрения как экран.
¿Recuerdan los dibujos animados de Loony Tunes donde está este coyote patético que siempre persigue pero nunca atrapa al correcaminos?
Вы помните мультфильм Loony Tunes, про несчастного койота, который постоянно гоняется и никак не может поймать бегущую птичку?
Los dibujos animados de Pokemon se transmiten en 65 países y la animación japonesa tiene un enorme éxito entre los directores de cine y los adolescentes de todo el mundo.
Мультфильм про покемонов показывают в 65 странах мира, и японская мультипликация имеет огромный успех у режиссеров, продюсеров и подростков во всем мире.
"Sabes, cuando tenía tu edad, no hacía esos dibujos.
"Когда я был в твоем возрасте, Я не делал таких вещей.
También hago dibujos para ayudar a comprender las cosas.
Я также делаю иллюстрации, чтобы помочь людям понять некоторые вещи.
Opté por dibujos lineales muy simples - de aspecto un poco estúpido.
Я выбрал самые простые линии, которые выглядят незатейливо.
Veo estos dibujos, lo garabateo todo, dibujo cosas, y me vuelvo a la cama.
И вот, когда я вижу те фигуры, то быстро все записываю, зарисовываю, и уже тогда иду спать.
Todas mis creaciones en realidad empiezan como dibujos pequeños, de los cuales tengo miles.
Все мои творения действительно начинаются с маленьких картинок, которых около тысяч,
A veces hago un montón de dibujos y aún así no entiendo qué estoy dibujando.
Иногда я рисую очень много, и все равно не понимаю, что именно я изображаю.
Como caricaturista editorial, siempre intento averiguar más sobre mis temas antes de entregar mis dibujos finales.
Будучи редакционным карикатуристом, я всегда стараюсь узнать больше о моей теме перед тем, как представить свои заключительные эскизы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad